换下了晨衣后,简爱
上了费尔法克斯太太送她的那个
针,又
上了手套和帽子,穿
整齐地下了楼。“您来的真早!布里格斯先生。”简爱见布里格斯先生已经在喝一杯咖啡了,他的手上拿着一张报纸。
一路上两人都无话,罗切斯特先生在简爱门口与她告别时,犹豫片刻后还是问
:“你需要帮助吗?刚才那封信――你的面色实在奇怪!”
“爱小姐,布里格斯先生已经来了。”索菲的声音透过门
传来,简爱艰难地睁开眼,窗外还没有完全亮起来,天空还是一片深蓝色。她伸手从床
柜上摸出了怀表――才七点出
!
简爱听不清他们的谈话,但是见门童先是满脸的冷漠,在布里格斯先生拿出了达西先生的介绍信后,脸上堆满了谄媚的笑容,但是布里格斯先生的脸色并没有很温和,反而严肃地滔滔不绝,简爱只能看到他的嘴
翻飞,门童只能不断地点
,解释着什么。
看出了他有话要说,便将左手挽在了他的臂弯,和另外两位绅士告辞了。达西先生灭了手上的雪茄,率先离开了客厅。
*
第二天一大早,刚刚七点多,简爱的门就被敲响了。
“明早八点我会在这里等您,爱小姐。”布里格斯先生向她行礼,
了晚安。
‘布里格斯先生怎么来得这么早!’简爱嘟囔了一声,赶紧喊了一声:“我收拾收拾就来!”昨晚零点时,索菲送来了碘酒。简爱果然从信的空白
用碘酒显现了加密的文字,因为这信里的内容,她直到四点多才睡着。
一番交涉后,布里格斯先生回到了
车边,简爱连忙打开了门。
“什么?”他
起了袖口,看了一眼手表,“已经八点三刻了!”
“主编现在还不在,他们紧急去通知了!我们下午再来!”布里格斯先生爬上了
车,手杖斜着放在了
边
虽然是公共
车,但是
车夫的驾驶水平着实不错,再加上
敦的地面也较为平整,颠簸几乎可以忽略不计。很快就到了报社,简爱正要下车,布里格斯先生阻止了:“爱小姐,我先去递交达西先生的手信,您在
车里等一会儿,外面的风实在有些冷。”简爱谢过了他的贴心,看着他穿过了
路,和报社的门童交谈着。
“您来早了一个钟
!先生。”
“我今天完全跟随您,爱小姐。”布里格斯先生回答。
解决完早餐后,先生们才下楼。简爱和他们见过面后,带上了自己的小提箱,带着索菲,就与布里格斯先生出门了。布里格斯先生熟练地招了一辆
车。“先去XX报社!”简爱对
车夫说,“您没有异议吧?先生?”
“我以为我已经来迟了!爱小姐。”他听到了响动后,立
放下了手里的东西,起
和她见过面。简爱也在圆桌边坐下,示意仆人给她拿一些早餐过来。
简爱行礼后,打开了自己卧室的门,满室的烛光让她安心了许多。
“也许您的表需要重新校准了,先生。现在才七点半!”简爱打开了自己怀表,展示给他看,“先生们都还没起呢!哦!谢谢!”旅馆的佣人送上了煎
和烤
,以及一杯红茶。
简爱倒
一口气,环顾了两边,走廊里空空
并没有人,于是低声地说:“您能帮我弄一些碘酒过来吗?让索菲晚点给我送过来!”罗切斯特先生并没有追问细节,点
同意了:“那么,祝您顺利,简小姐。”
si m i s h u wu. c o m