她有些羞涩地给这四人介绍后面的她丈夫,又告诉他丈夫这是在船上帮助过她的好心人。
奎克带他们去吃了一顿大餐,从小锦衣玉食的李尔,还从来没觉得
厚的猪
牛肉这么美味过。填饱肚子,奎克又带这一群大大小小
上泛着酸臭味儿的人去洗浴。
费尽心思逃出来了,可接下来又该何去何从?
他们费尽心思逃出来了,可接下来又该何去何从?
李尔固执地凑上去:“我不怕你脏。”
随着人员的下船,守在门口的龙老和船员把扣留的东西挨着还给了这些偷渡者,包括李尔他们的枪和衣服。
这一百来号偷渡者也像蚂蚁一样,下船后散落在这个港口,毫不引人瞩目。
拖着疲惫的步子下船,李尔他们也跟在人群后面。
一些独自过来的人,趁着夜色的遮掩,很快
于黑暗中,离开了。还有一些是有家人朋友在这边发迹后,才让人过来的,一下船就有人接,带着好吃好喝的
劳这一路的困难煎熬。
芜君却躲开了:“脏。”
男人是个豪放的主,把孩子给维吉,勾着离他最近的艾斯的肩膀,也不问他们是谁,就说
:“你们在这儿不认识人吧,今晚我替你们接风,再给你们找个住的地方,出门在外互相帮忙不是。”
这个问题尚待商榷,实际上,眼前最要紧的是找个地方吃顿饱饭,落脚休息。正当他们在这个毫无
绪的地方犹豫着往哪边走时,在船上帮过的女人维吉走到他们跟前,牵着大点那个孩子,后面跟着一个膘
壮的花臂男人,抱着另外两个小孩,一条胳膊上坐一个。
艾斯和李尔对视一眼,他们也没有更好的办法,就跟着这个叫奎克的男人走了。
si m i s h u wu. c o m
而李尔他们四人站在这码
上,举目四望,一脸茫然。
两两一间进了更衣间,脱衣服时,李尔看着芜君脏兮兮的后背,和已经板结的
发,突然一阵心酸。这么漂亮爱干净人,跟着他这一路受罪,弄成这副样子。而他甚至不知
什么时候这件事会结束,结束后,他母亲会怎样,国家会怎样。
他真后悔芜君刚到他
边时,没有对芜君好一些,而他真正下定决心爱他,要跟他永远在一起时,又正是他好日子刚刚结束的时候。
芜君转
,一脸不高兴地蹙眉:“我是说你脏。”
这是一个比他们出发地更大更热闹的货港--拉伊港,黑夜里灯火通明,映红了半边天幕,连月亮似乎都被映成了血色。海港上巨大的塔吊像巨人似的耸立天际,大箱大箱地从比龙老这只船
量大得多的船上往地面吊货物,更多的是码
工人工蚁一样搬运需要人力搬运的货物。
李尔低下
,看到自己
膛上一片乌黑,对比下来,芜君的确比他干
他走过去,从
后抱住芜君,拿下巴在他
蹭了蹭,也不说话,不知
说什么,
谢或者
歉都好像不合适,只想跟他亲昵。
直到这些人都上了岸,看到眼前的景象,才好像重新活了过来,开始交
接耳谈论起来,眼里迸发出一定要在此地出人
地挣大钱的渴望。
82第79章何去何从?